шостакович день рождения ноты

Ноты для фортепиано к пьесам советского композитора Дмитрия Шостаковича

Д. Шостакович
Избранные детские пьесы

для фортепиано
составление и педагогическая редакция Б.Розенгауз
“Советский композитор”, 1979г.
номер с4920к
(pdf 1.8 Мб)

skachf2 Скачать ноты

uspenskiy sh
В.Успенский
Вариации на тему Д.Шостаковича

для фортепиано
“МУЗГИЗ”, 1960г.
номер 1970

shostakovich np1
Д. Шостакович
Нетрудные пьесы

Выпуск 1
отрывки из произведений в облегченном переложении для фортепиано
составление и преложение Л.Атовмьяна
“Советский композитор”, 1975г.
номер с3399к

ПЬЕСЫ
1. ПЕСНЯ О ВСТРЕЧНОМ из кинофильма «Встречный»
2. ЛИРИЧЕСКИЙ ВАЛЬС из Первой балетной сюиты
3. ГАВОТ из Третьей балетной сюиты
4. РОМАНС из Первой балетной сюиты
5. ВАЛЬС-ВОСПОМИНАНИЕ
6. ПОЛЬКА из Первой балетной сюиты
7. ВАЛЬС-ШУТКА из Первой балетной сюиты
8. ПОЛЬКА-ШАРМАНКА из Первой балетной сюиты
9. ВАЛЬС ЦВЕТОВ из оперетты «Москва, Черемушки»
10. ТАНЕЦ из балета «Светлый ручей»
11. КОЛЫБЕЛЬНАЯ из Третьей балетной сюиты
12. ВЕСЕННИЙ ВАЛЬС из кинофильма «Мичурин»
13. КОНТРДАНС из кинофильма «Овод»
14. ИСПАНСКИЙ ТАНЕЦ из кинофильма «Овод»
15. НОКТЮРН из кинофильма «Овод»
16. ВАЛЬС-ШАРМАНКА из кинофильма «Овод»
17. МАЛЕНЬКАЯ ПЬЕСА из кинофильма «Овод»
18. СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ ВАЛЬС из Второй балетной сюиты
19. ТАНЕЦ-СКАКАЛКА из балета «Светлый ручей»
20. ВАЛЬС-ПЕСНЯ из оперетты «Москва, Черемушки»
21. НОКТЮРН из балета «Светлый ручей»
22. ГРУСТНАЯ ПЕСЕНКА из оперетты «Москва, Черемушки»
23. ТАНЕЦ из Первой балетной сюиты.
24. АДАЖИО из Второй балетной сюиты
25. ПРАЗДНИЧНЫЙ ВАЛЬС из Третьей балетной сюиты
АНСАМБЛИ
1. ВАЛЬС из кинофильма «Единство»
2. ПОЛЬКА из Второй балетной сюиты

skachf2 Скачать ноты

Источник

Ноты для фортепиано произведений Дмитрия Шостаковича

ОТ РЕДАКЦИИ

sh39

В тридцать девятый том Собрания сочинений Дмитрия Дмитриевича Шостаковича включены сочинения для фортепиано: Три фантастических танца, сонаты № 1 и 2, «Афоризмы», 24 прелюдии и «Детская тетрадь». В приложении к данному тому помещены ранние сочинения, а также пьесы для детей, не издававшиеся при жизни композитора; сюда вошли Менуэт, Прелюдия и Интермеццо, Пять прелюдий, пьесы «Мурзилка» и «Веселый марш».
Пьесы «Мурзилка», «Веселый марш», Менуэт, Прелюдия и Интермеццо публикуются по автографам, «День рождения» (из «Детской тетради») — по рукописной копии. В основу публикации остальных сочинений, вошедших в том, положены их первые издания.
Нотный материал сверен с авторскими рукописями. Все явные ошибки и погрешности устранены безоговорочно. Существенные разночтения приводятся в примечаниях, помещенных в конце тома.

Три фантастических танца, соч. 5, написаны в 1920—1922 годах в Петрограде.
Установить точную дату первого исполнения Трех фантастических танцев не удалось, однако известно, что первым их исполнителем был сам автор, который с начала 20-х годов неоднократно включал это сочинение в свои концертные программы. Продолжительность звучания — ок. 3,5 мин.
Три фантастических танца напечатаны в 1926 году в Москве Музсектором Госиздата. Они стали первым опубликованным произведением Шостаковича, поэтому в издании были обозначены как соч. 1. Между тем в автографе, а также во всех составленных самим Шостаковичем перечнях его сочинений Три фантастических танца значатся под номером.
Сохранились два полных автографа сочинения. Первый из них, представляющий собой более ранний вариант, находится в Ленинграде, в Институте театра, музыки и кинематографии, ф. 28, оп. 1, ед. хр. 1230. Автограф окончательного варианта Фантастических танцев, послуживший оригиналом для первого издания, хранится в Центральном государственном архиве литературы и искусства СССР (ЦГАЛИ), ф. 653, оп. 1, ед. хр. 2260.

Соната для фортепиано № 1, соч. 12, написана в 1926 году в Ленинграде. Первоначально соната называлась «Октябрьская», позже композитор снял название.
Впервые исполнена в декабре 1926 года автором в Малом зале Ленинградской филармонии, в концерте Ассоциации современной музыки. Продолжительность звучания — ок. 13 мин.
Соната № 1 напечатана в 1927 году в Москве Музсектором Госиздата.
Во втором издании (М., 1935) автор добавил метрономические указания, учтенные в настоящей публикации.
Автограф сонаты хранится в ЦГАЛИ СССР, ф. 653, оп. 1, ед. хр. 2264.

24 прелюдии для фортепиано, соч. 34, как видно из автографа, начаты 30 декабря 1932 года, завершены 2 марта 1933 года5.
Сочинение впервые исполнено автором 24 мая 1933 года в Москве, в Малом зале консерватории. Продолжительность звучания—ок. 31, 5 мин.
24 прелюдии напечатаны в 1934 году в Москве Музгизом.
Полный автограф хранится в ГЦММК, ф. 32, ед. хр. 40. В ЦГАЛИ СССР имеется неполный автограф прелюдий (отсутствуют № 23 и 24) — ф. 2048, оп. 2, ед. хр. 17. Авторскую помету «1933—1934» на титульном листе данной рукописи следует считать ошибочной.

Соната для фортепиано № 2, соч. 61, написана в 1943 году. Первая часть сонаты, как следует из автографа, закончена 18 февраля 1943 года, вторая—3 марта 1943 года в Куйбышеве и третья —17 марта того же года в Архангельском, под Москвой.
Сочинение впервые исполнено автором 6 июня 1943 года в Москве, в Малом зале консерватории. Продолжительность звучания — ок. 29 мин.
Соната № 2 опубликована в 1943 году в Москве Музгизом.
Автограф сочинения находится в ГЦММК, ф. 32, ед. хр. 79.

Менуэт, Прелюдия и Интермеццо принадлежат к ранним сочинениям Шостаковича. Они сохранились в бумагах профессора А. Розановой, в классе которой композитор учился в 1919—1920 годах.
Автографы трех этих пьес (Интермеццо—в незавершенном виде) хранятся в ГЦММК, ф. 32, ед.хр. 44.

Пять прелюдий написаны композитором в 1919—1921 годах. Об истории их создания известноследующее. В консерваторские годы Шостакович и его коллеги, студенты-композиторы Г. Клеменц и П. Фельд, задумали написать цикл прелюдий для фортепиано во всех 24 тональностях в виде коллективной тетради, каждый по восемь6. Работа над циклом не была завершена. Тетрадь содержит 18 прелюдий, долгие годы она хранилась у Г. Юдина, в настоящее время она передана им И. Шостакович. В эту тетрадь Шостакович вписал своей рукой пять прелюдий: ля минор (№ 2), соль мажор (№ 3), ми минор (№ 4), ре-бемоль мажор (№ 15) и фа минор (№ 18).
Возможно, что для коллективной тетради композитор использовал пьесы из цикла Восемь прелюдий, соч. 27, автограф которого утерян.
Публикуемые пять прелюдий были напечатаны в «Музыкальном наследстве» (т. 2, ч. 1) издательством «Музыка» в 1966 году.
Отдельные автографы двух прелюдий—ля минор и фа минор — хранятся в ЦГАЛИ СССР, ф. 2048, оп. 2, ед. хр. 14, а также в ГЦММК, ф. 32, ед. хр. 293.

Мурзилка, пьеса для фортепиано; нет указаний ни на опус, ни на год создания. Автограф хранится в ЦГАЛИ СССР, ф. 2048, оп. 2, ед. хр. 21. Издается впервые.

Веселый марш для двух фортепиано написан в 1949 году.
Автограф пьесы хранится в ЦГАЛИ СССР, ф. 2048, оп. 2, ед. хр. 20. Здесь «Веселый марш» значится как соч. 81. Однако в авторском списке сочинений под этим номером стоит «Песнь о лесах», созданная в том же году. Очевидно, композитор не предполагал публиковать «Веселый марш» и счел возможным проставить этот номер у другого сочинения. Публикуется впервые.

Источник

Ноты для фортепиано, виолончели, партитуры

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 1
Симфония №1, Симфония №2

«Посвящение октябрю»
партитура
“Музыка”, 1987г.
номер 10713
(pdf 10.6 Мб)

skachf2 Скачать том 1

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 2
Симфония №3 «Первомайская», Симфония №4

партитура
“Музыка”, 1982г.
номер 10778
(pdf 16.2 Мб)

skachf2 Скачать том 2

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 3
Симфония №5, Симфония №6

партитура
“Музыка”, 1980г.
номер 9245
(pdf 13.5 Мб)

skachf2 Скачать том 3

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 4
Симфония №7, Симфония №8

партитура
“Музыка”, 1981г.
номер 9375
(pdf 13.6 Мб)

skachf2 Скачать том 4

shostakovich34
Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 5
Симфония №9, Симфония №10

партитура
“Музыка”, 1979г.
номер 9863
(pdf 10.9 Мб)

skachf2 Скачать том 5

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 6
Симфония №11 «1905», Симфония №12 «1917»

партитура
“Музыка”, 1980г.
номер 10178
(pdf 14.9 Мб)

skachf2 Скачать том 6

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 9
Симфония №13, Симфония №14
Хоровые фрагменты симфоний №2 и №3

переложение для пения с фортепиано
“Музыка”, 1984г.
номер 11688
(pdf 6.78 Мб)

skachf2 Скачать том 9

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 12
Концерт №1, Концерт №2

для фортепиано с оркестром
партитура
“Музыка”, 1982г.
номер 11208
(pdf 5.69 Мб)

skachf2 Скачать том 12

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 13
Концерт №1, Концерт №2
для фортепиано с оркестром
переложение для двух фортепиано автора
Концертино, Тарантелла
для двух фортепиано
“Музыка”, 1982г.
номер 11214
(pdf 5.82 Мб)

skachf2 Скачать том 13

shostakovich17
Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том 17
Концерт №1, Концерт №2

для виолончели и фортепиано автора
“Музыка”, 1986г.
(pdf 4.66 Мб)

skachf2 Скачать том 17

shostakovich34

Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том двадцать третий
Партитура
“Музыка”, 1986г.
номер 11935
(pdf, 11.6 Мб)

skachf2 Скачать том 23

shostakovich34
Д. Шостакович
Собрание сочинений
Том двадцать четвертый
Москва, Черемушки

Музыкальная комедия, партитура
“Музыка”, 1986г.
(pdf, 15.4 Мб)

ОТ РЕДАКЦИИ
В двадцать четвертый том Собрания сочинений Дмитрия Дмитриевича Шостаковича включена партитура музыкальной комедии в трех действиях «Москва, Черемушки», соч. 105. Либретто В. Масса и М. Червинского.
Интерес к музыкальной комедии, оперетте, эстрадным жанрам сложился у Шостаковича еще в 20-е годы и сохранился до самого конца его творческого пути. По собственному признанию композитора этот интерес возник в общении с И. И. Соллертинским. «Раньше мне казалось странным, как может серьезный музыкант увлекаться музыкой Иоганна Штрауса или Оффенбаха,— вспоминал он,— Соллертинский помог избавиться от этого снобистского отношения к искусству. И сейчас я люблю музыку всех жанров, лишь бы это была настоящая музыка».
Свою активную творческую позицию в отношении к различным жанрам «легкой» музыки Шостакович неоднократно формулировал в статьях и выступлениях разных лет, отстаивая право композитора на «стремление к смеху». «Считаю столь же человечным и необходимым смех в музыке, как необходимы лирика, трагедия, пафос и другие „высокие жанры»,— писал он в 1935 году.— Так пусть же не сердятся и не попрекают меня товарищи, которые найдут много веселого, шутливого и смешного в моем новом балете или написанных для джаза танцах»3. Выступая в том же году в дискуссии о проблемах советского симфонизма, Шостакович продолжил и развил эту мысль: «Вначале я согласился, что я грешил легкомыслием, когда брал блатные мотивы, вернее—уличные. Может быть, я не совсем хорошо поступил в этом отношении, но мысль у меня была хорошая, я хотел написать хорошую развлекательную музыку, которая доставила бы удовольствие или хотя бы рассмешила, может быть, и квалифицированного слушателя. И когда публика во время исполнения моих произведений смеется или просто улыбается,— мне это доставляет удовольствие».
К этому же кругу вопросов Шостакович обращается в середине 50-х годов, в высказываниях по проблемам джазовой музыки и в статье о творчестве И. Дунаевского, где он, протестуя против поверхностного, пренебрежительного отношения к массовым жанрам, писал: «Надо сказать, что не все наши композиторы сразу поняли, да и сейчас еще не все понимают, какая это живая, благодарная и достойная самого выского напряжения творческих сил работа. Я никогда не понимал людей, относящихся подобным образом к так называемой „легкой» музыке, никогда не видел в ней легкого дела. Почему, например, никто не спрашивает писателей-сатириков, когда они начнут писать „серьезные» романы, а драматургов—зачем они создают пьесы, вместо того, чтобы работать в „настоящей» литературе. Но до сих пор „серьезные» мастера—да и иные слушатели и критики — относятся высокомерно к благородному искусству массовой музыки, нужной широчайшим массам народа. Оттого ли, что с чьей-то легкой руки ее называют „легкой»?»
Шостакович неоднократно обращался к различным областям легкой, развлекательной музыки, в частности, к жанру оперетты и музыкальной комедии, но большая часть этих замыслов осталась нереализованной. Среди ранних работ такого рода — музыка к феерической комедии В. Маяковского «Клоп», соч. 19, написанная в 1929 году, и музыка к спектаклю мюзик-холла «Условно убитый», соч. 31 (1931 год), две сюиты для джаз-оркестра, неоконченная комическая опера «Большая молния», публикуемая в 23 томе настоящего Собрания сочинений.
Работу над музыкальной комедией «Москва, Черемушки» Шостакович начал, по-видимому, осенью 1957 года, вскоре после завершения Одиннадцатой симфонии, но основная часть партитуры была написана лишь год спустя, в сентябре—ноябре 1958 года. Ряд номеров был сочинен в больнице, где композитор находился в связи с болезнью правой руки, а затем на даче в Болшево под Москвой. Запись нотного текста давалась с трудом. Законченные фрагменты сразу пересылались дирижеру Г. Столярову, готовившему премьеру в Московском театре оперетты. Отправляя ему ряд номеров (в клавире) в октябре 1957 года, Шостакович писал: «Посылаю тебе номера для „Москвы, Черемушки». Написаны они плохо. Без динамических оттенков и т. п. Если ты сочтешь их совсем неудовлетворительными в смысле записи, то верни их мне. Через неделю я вернусь в Москву и тогда займусь приведением их в порядок»6. В мае 1958 года композитор сообщил о новом сочинении в печати: «Сейчас я работаю над опереттой „Москва, Черемушки». Она посвящается строителям нового большого района столицы»7. Датировка писем к Столярову позволяет установить, что большая часть партитуры была написана за две недели, готовые части отправлялись с промежутком в один-два дня, а иногда и ежедневно. В письмах отражены многие существенные подробности процесса создания партитуры, работы над текстом либретто и т. п. Так, отправляя Столярову Увертюру-пролог и начало первого акта, Шостакович писал: «Посылаю тебе первую порцию партитуры. В ней имеется следующий дефект: у меня нету красных чернил, поэтому в Песне о Марьиной роще ossia я выписал теми же чернилами. Однако было бы хорошо, если бы Глушков был тенором. В Песне о Москве (в окончательном тексте партитуры—№ 1 Бубенцов и хор экскурсантов.— Ред.) цифра 33, такт 15 я изменил у певца ноту фа на ноту до (ЗёЁ||). Песня о Марьиной роще мною переоркестрована (цифра 16). Это на случай необходимости транспорта. Через несколько дней пришлю еще порцию партитуры. Рука моя может, хоть и с трудом, выполнять свои обязанности. Верни мне, пожалуйста, клавиры номеров, которые я тебе пересылал, если они уже переписаны»8. По поводу партитуры Пантомимы (№ 3) композитор сообщал: «Работая над этим куском, я внес небольшие изменения (в сравнении с клавиром.— Ред.). Вот они: в цифре 48 несколько видоизменена мелодия, которую играют валторны. Количество тактов то же самое. Цифра 52, такт 13 необходимо сделать большое ritenuto. Цифра 52, такт 16. В этом такте имеются три ферматы. Партитура сделана в e-moll. При случае так же сделаю клавир. Чувствую себя лучше. Рука пишет. Скоро выйду из больницы».

Особое внимание было уделено оркестровке Песни о Черемушках, неоднократно повторяющейся по ходу действия. «Несколько слов о № 9 (Песня о Черемушках),— писал композитор 2 октября 1958 года.— Т[ак] к[ак] мне довольно трудно писать много нот, то я решил написать один номер. Первый раз его надо исполнять до 16-го такта после цифры 128 во второй картине 1-го акта, и во всех местах, где это будет нужно. А в конце оперетты его надо исполнять до конца. Я выбросил четыре строки текста. А то очень много нот и слов. Соответствующую работу я проделал и с клавиром, который прилагаю. Кроме того, я сочинил (партитуру и клавир прилагаю) продолжение сцены Колобашкина (в окончательной версии: Барабашкина.— Ред.) с жильцами. Надо, чтобы артисты (Дребеднев, Колобашкин и хор) выучили эту сцену. Для конца 1-го акта я сделал [новую] партитуру Песни о Черемушках, которую пересылаю с другими номерами»10.
В ряде случаев при работе над партитурой Шостакович перерабатывал и вокальные партии, менял тесситуру, тональность сольных номеров, добиваясь более выигрышного звучания голосов. «Дуэт Дребеднева и Вавы сделан на тон выше. Так будет лучше,— говорится в письме от 29 сентября 1958 года.— Пишу медленно. Устает рука. Ужасно много писанины»11. «№ 13, Куплеты Колобашкина, начиная от [цифры] 143 и до конца переделана партия Колобашкина. Надо ее переделать [и] в клавире».
Учитывая голосовые возможности конкретных исполнителей, композитор в ряде случаев написал варианты вокальных партий. Так, по поводу Дуэта Глушкова и Люси он сообщал: «Я его пересочинил немного. Авторское многословие заставило меня переделать четвертый куплет. А то четыре одинаковых куплета, даже в разной инструментовке, будет очень скучно. Клавир нового дуэта прилагаю. Д. Ш. Если Глушкову будет очень высоко, пусть поет то, что написано красными чернилами».

В процессе работы существенные изменения вносились также в текст либретто, уточнялось название (первоначально «Черемушки», затем — «Новоселы») и жанровая природа произведения: композитор обычно называл свое сочинение опереттой, в окончательном рукописном клавире, хранящемся в Производственном комбинате Музфонда СССР, жанр его определен как «оперетта-обозрение в 3-х действиях». В прижизненном издании клавира 1959 г. произведение названо музыкальной комедией.
В своем сочинении Шостакович в ряде случаев использовал мелодический материал известных русских народных песен, музыки городского быта 20-х годов, песен советских композиторов, а также цитаты и фрагменты из собственных сочинений. «В музыкальном плане порой привлекаются пародийные элементы, цитирование популярных в недалеком прошлом мотивов, а также некоторых песен советских авторов.», —отмечал композитор. Особенно широко привлечены в партитуре интонации Песни о встречном Шостаковича (из кинофильма «Встречный»). Мелодия первых 16 тактов этой песни легла в основу Песни Лидочки (№ 6, цифра 66), она почти полностью звучит в заключительном оркестровом эпизоде Дуэта Лидочки и Бориса (№ 22, цифра 220 и 221). Вторая половина (припев) Песни о встречном использована (в ритмически измененном виде) в партии Сергея Глушкова в Увертюре-прологе (цифры 16 и 17) и в хоровом эпизоде «Нет, в Марьиной роще и воздух другой» в Ансамбле жильцов (№ 10, цифра 117). В основе многократно звучащей в комедии Песни о Черемушках лежит мелодия песни из музыки Шостаковича к кинофильму «Златые горы» (мелодия эта близка мелодии городской народной песни «Бывали дни веселые»). На ней построены начало Увертюры-пролога, № 13, 17, ЗЭ и ряд других эпизодов. В оркестровый (танцевальный) раздел Куплетов Барабашкина и Дребеднева (№ 21, цифры 205 и 206) введен фрагмент из балета «Болт», соч. 27 (№ 5, Интермеццо в Сюите из балета «Болт» соч. 27 а). В оркестровом эпизоде в конце Прогулки по Москве (№ 7) звучит основная тема Галопа. из балета «Светлый ручей» соч. 39 (№ 6 из Первой балетной сюиты). В Дуэте Лидочки и Бориса (№ 19) звучат мелодии популярных народных песен «Во саду ли, в огороде» (цифра 167), «Светит месяц» (цифра 168), «Ах вы, сени, мои сени» (цифра 169), уличной песенки «Цыпленок жареный» (цифра 180), песни композитора В. Соловьева-Седого «Подмосковные вечера» (цифра 170) и т. д.
Закончив партитуру музыкальной комедии, Шостакович несколько раз говорил о своей работе в беседах с представителями печати и в собственных статьях. Наиболее полный рассказ о ней содержится в статье, опубликованной в журнале «Советская музыка», № 1 за 1959 год: «Сочинение оперетты — дело для меня новое,— писал композитор.—„Москва, Черемушки»—это мой первый и, надеюсь, не последний опыт в этом увлекательном жанре. Я работал над нею с большим увлечением и живым интересом. Мне кажется, что в результате наших общих усилий—либреттистов В. Масса и М. Червинского, дирижера Г. Столярова, постановщика В. Канделаки, художника Г. Кигеля, балетмейстера Г. Шаховской и всего коллектива артистов,—должен появиться на свет веселый, жизнерадостный спектакль. Тема оперетты в веселой, динамической форме затрагивает важнейшую проблему жилищного строительства в нашей стране. Либреттисты нашли немало забавных поворотов, вносящих оживление в спектакль и дающих повод для использования разнообразных музыкальных приемов и требуемых жанром номеров. Здесь и лирика, и „каскад», и различные интермедии, и танцы, и даже целая балетная сценка. Мне думается, что работа эта для меня окажется небесполезной. Искренне любя веселый и жизнерадостный жанр оперетты, высоко ценя творчество таких замечательных мастеров, как Оффенбах, Лекок, Иоганн Штраус, Кальман, Легар, я хотел бы, чтобы моя первая оперетта оказалась достойной жанра и завоевала любовь нашей замечательной советской аудитории».
Премьера музыкальной комедии Шостаковича «Москва, Черемушки», соч. 105, состоялась в Московском театре оперетты 24 января 1959 года. «Меня искренне радует совместная работа с талантливым коллективом Московского театра оперетты, радует настоящая музыкальная культура, характеризующая работу всех звеньев театра, отличные оркестр, хор, солисты,— писал композитор.— Во главе музыкальной части театра стоит талантливый дирижер Г. А. Столяров, умеющий зажечь весь творческий коллектив подлинным артистическим огоньком. Радует меня и доброжелательное отношение всех работников театра к новому произведению малоопытного в этом жанре автора»18.
В том же году музыкальная комедия «Москва, Черемушки» была поставлена в Ростове-на-Дону, Одессе, Свердловске, Братиславе и Праге. В 1960—1961 гг. в Магадане, Ростоке (ГДР) под названием «Мой древний, юный город» (редакция либретто поэта Кубы), Кошице и Прешове (ЧССР), Загребе (СФРЮ). В 1962 году на киностудии «Ленфильм» был снят кинофильм «Черемушки» — экранизация музыкальной комедии Д. Шостаковича (выпуск на экраны 30 декабря 1962 года).
Партитура музыкальной комедии «Москва, Черемушки» печатается впервые. В основу настоящего издания положена рукописная копия партитуры, хранящаяся в производственном комбинате Музфон-да СССР. Местонахождение полного автографа партитуры не установлено.
В ЦГАЛИ СССР (ф. 2048, on. 3, ед. хр. 22) находится автограф партитуры и клавира Песни Сергея «Мы строим дом», не вошедшей в окончательную редакцию комедии. Эта песня публикуется впервые в Приложении.

Увертюра-пролог
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Картина первая. «Руками не трогать!»
1. Бубенцов и хор экскурсантов.
2. Дуэт Маши и Бубенцова.
3. Пантомима
4. Ария Бориса
5. Песня-серенада Бориса.
6. Песня Лидочки
7. Прогулка по Москве
Интермедия
8. Дуэт Вавы и Дребеднева.
9. Конец прогулки по Москве

Картина вторая. «Запишите адрес»
10. Ансамбль жильцов
11. Песня Сергея о Марьиной роще
12. Песня Бабурова о Теплом переулке
13. Песня о Черемушках
14. Сцена Барабашкина с жильцами
15. Песня Бориса
16. Сцена Барабашкина и Дребеднева с жильцами
17. Финал первого действия.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Интермедия
18. Куплеты Барабашкина.

Картина третья. «Воздушный десант»
19. Дуэт Лидочки и Бориса.
20. Дуэт Люси и Сергея
21. Куплеты Барабашкина и Дребеднева
22. Дуэт Лидочки и Бориса.
23. Сцена
Интермедия
24. Песня Люси и строителей.

Картина четвертая. «Тревожный звонок»
25. Дуэт Маши и Бубенцова.
26. Полька
27. Песня о Черемушках
Интермедия
28. Балет
29. Апофеоз
30. Финал второго действия.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
31. Антракт
32. Сцена

Картина пятая. «Волшебные часы»
33. Песня Лидочки
34. Вальс «Цветы»
35. Песенка Барабашкина.
36. Дуэт Лидочки и Бориса.
37. Песенка Сергея
38. Сцена Барабашкина.
39. Финал
Приложения

skachf2 Скачать том 24

Источник

  • Шоп энд шоу благофф одежда по скидкам
  • шона кэй дата рождения
  • шон мендес дата рождения
  • шон мендес год рождения
  • шон коннери какого года рождения

  • Справочник номеров и подарков